Face à l’évolution des modèles familiaux, nous avons décidé, nous aussi, d’évoluer au niveau de nos pratiques, en organisant la fête « des gens que l’on aime » à la place des traditionnelles fêtes des mères et des pères. Ceci dans le but d’éviter de mettre un enfant en difficulté face au questionnement que ces fêtes pourraient provoquer pour lui (ou elle).

Nous avons ainsi fixé la date de la fête « des gens que l’on aime » au weekend du 14-15 juin. Vous verrez à ce moment-là ce que vos enfants vous auront préparé !

Nous vous remercions de votre compréhension.

Information: "People We Love"

Faced with the evolution of family models, we have also decided to evolve our practices by organizing the "People We Love" Day instead of the traditional Mother's and Father's Days. This is to avoid putting a child in difficulty with the questions these holidays could provoke for him (or her).

We have therefore set the date for the "People We Love" Day for the weekend of June 14-15. You will see at that time what your children have prepared for you!

We thank you for your understanding.

Odeeffannoo: “Namoota jaallannu” ayyaana

Jijjiirama moodeelota maatii fuulduratti, gocha keenya guddisuuf murteessineerra, guyyaa Haadholii fi Abbootii aadaa dhiisanii ayyaana "namoota jaallannu" qopheessuudhaan. Kunis gaaffiiwwan ayyaanni kun isa (ykn isheef) kakaasuu danda’an yeroo mudatu daa’ima tokko rakkina keessa akka hin galchineef.

Kanaaf guyyaa ayyaana “namoota jaallannu” dhuma torbee June 14-15tti murteessineerra. Yeroo sanatti waan ijoolleen keessan isiniif qopheessan ni argitu!

Hubannoo keessaniif galatoomaa.